11/26/2015

Quattrocento İtalyan sanat - Alberti: büyük bir hümanist yazar, filozof, ressam, matematikçi, mimar - büyük bir kuramcı: heykel ve mimarlik yanı sıra dilbilgisi, kriptografi

Quattrocento - Italian Renaissance architects based their theories and practices on Classical Roman examples. The Renaissance revival of Classical Rome was as important in architecture as it was in literature. A pilgrimage to Rome to study the ancient buildings and ruins, especially the Colosseum and Pantheon, was considered essential to an architect's training. Classical orders and architectural elements such as columns, pilasters, pediments, entablatures, arches, and domes form the vocabulary of Renaissance buildings. Vitruvius's writings on architecture also influenced the Renaissance definition of beauty in architecture. As in the Classical world, Renaissance architecture is characterized by harmonious form, mathematical proportion, and a unit of measurement based on the human scale. Leon Battista Alberti (1404–1472) worked as an architect from the 1450s onward, principally in Florence, Rimini, and Mantua. As a trained humanist and true Renaissance man, Alberti was as accomplished as an architect as he was a humanist, musician, and art theorist. Alberti's many treatises on art include Della Pittura (On Painting), De Sculptura (On Sculpture), and De re Aedificatoria (On Architecture). The first treatise, Della Pittura, was a fundamental handbook for artists, explaining the principles behind linear perspective, which may have been first developed by Brunelleschi. Alberti shared Brunelleschi's reverence for Roman architecture and was inspired by the example of Vitruvius, the only Roman architectural theorist whose writings are extant. Alberti aspired to recreate the glory of ancient times through architecture. His facades of the Tempio Malatestiano (Rimini, 1450) and the Church of Santa Maria Novella (Florence, 1470) are based on Roman temple fronts. His deep understanding of the principles of classical architecture are also seen in the Church of Sant'Andrea (Mantua, 1470). The columns here are not used decoratively, but retain their classical function as load-bearing supports. For Alberti, architecture was not merely a means of constructing buildings; it was a way to create meaning.
For those in need of a more up-to-date survey of Albertian scholarship, and which true to its title actually deals with Alberti, exclusively and comprehensively, Michel Paoli’s brief monograph is an instructive, refreshing and elegant essay, and a pleasure to read. The author has deftly assembled a digest of Alberti’s life and works, itemizing all his known literary and non-literary achievements. Alberti, the real universal man of the Renaissance, delved into the most diverse fields of human enquiry and activity, and specialists in disciplines now far apart will profit from Paoli’s synoptic view of Alberti’s multifarious endeavors. And this book will be invaluable for students, at whom it is primarily directed. The author draws from the most recent developments in Albertian scholarship but his brevity comes at a price: as the author himself acknowledges, only specialists will recognize the sources that he has brought to bear but seldom cited. Le Seuil publishes two capitals texts of Alberti’s: a new French translation of Alberti’s treatise on painting (the third, or the fourth–opinions vary); and the second French translation of Alberti’s treatise on architecture (the first being Jean Martin’s, printed in 1553). The two books have the same graphic layout but different sizes: this would have delighted Alberti who, as all trained in the classical tradition, held proportions to be essential, and dimensions accidental. The editors of Alberti’s De pictura have reprinted Cecil Grayson’s edition of Alberti’s Latin text as well as Grayson’s edition of Alberti’s own text in the vernacular (both first published in 1973-75). Only the former, id est the Latin version (plus Alberti’s famous dedication to Brunelleschi from the version in the vernacular, and as an appendix Alberti’s Elements of Painting, a small independent work on geometry) are translated into French. The two versions of Alberti’s De pictura, the Latin and the volgare, are famously slightly different, and the chronology of the composition of the treatise (or, as Alberti calls it, commentary) is a notorious philological conundrum: one date of completion is known (the 26 of August 1435) but not the language of Alberti’s first writing. The editors seem to have taken for granted that the Latin text came first, they collate the two texts and accordingly interpret the discrepancies as simplifications. In fact, as mentioned by the editors themselves, Grayson had already suggested a more circuitous process of authorial drafting and rewriting. The editors might also have noted that this is still a hot topic among Alberti scholars: much more than philological accuracy is at stake. The choice of either language, and the differences between the two versions are indications of the readerships that Alberti had in mind, which is in turn an essential aspect of theraison d’être of the treatise itself. No one knows for certain who would have needed a technical treatise on perspective in painting in 1435–painters were not avid readers of technical treatises at the time–nor indeed what this hypothetical reader could have made out  of it. A technical treatise is certainly one thing that Alberti’s monumental book on architecture, De re aedificatoria, could not have been. A manuscript, written in Latin, and deliberately unillustrated, it could hardly have been intended to educate or provide practical instructions to fifteenth-century builders. Françoise Choay and Pierre Caye have devoted years of work to their landmark translation, which will have a deep and lasting influence, contributing to and uplifting the contemporary discourse on all matters architectural. After all, this is the book that, on the eve of the modern age, invented the notion of architecture as the intellectual discipline that we still know and practice and teach in the West (and, increasingly, elsewhere). As Françoise Choay explains in her preface, the translators aimed to avoid anachronisms and to restore Alberti’s text to its auroral state, prior to the accretions and updates that, beginning in the sixteenth century, tried–somewhat unsuccessfully–to turn it into an architectural manual. Alberti had something else in mind. Witness Françoise Choay’s preface, and Pierre Caye’s postface, the editors also have something else in mind.

Quattrocento – Leon Battista Alberti est un grand humaniste: écrivain, philosophe, peintre, mathématicien, architecte, théoricien de la peinture, de l’architecure et de la sculpture, ainsi que de la grammaire, de la cryptographie, etc. de la Renaissance. Alberti a défini en théorie le nouvel idéal artistique de la Renaissance : son De pictura, rédigé en latin et traduit en italien par Alberti lui-même, qui le destinait aux artistes (la version italienne est d'ailleurs dédiée à Brunelleschi), exposait la théorie de la perspective qui venait de déclencher une révolution dans la peinture  florentine. Dans le De statua, il développa une théorie des proportions fondée sur l'observation des mensurations du corps de l'homme, conforme à la pratique de Ghiberti, Michelozzo et Donatello. Mais l'architecture était à ses yeux l'art par excellence, celui qui contribue le mieux à l'intérêt public, la forme supérieure du Bien. Dans les années 1440, à la demande de Lionello d'Este, Alberti entreprit un commentaire du De architectura de Vitruve. Devant l'obscurité et les incohérences du texte, il décida de réécrire lui-même un traité d'architecture, inspiré certes de l'architecte romain, mais adapté aux nécessités et aux mentalités modernes. Le De re aedificatoria, divisé en dix livres comme le traité vitruvien, est le premier traité d'architecture de la Renaissance, et son auteur fut cité par des humanistes, tel Rabelais (Pantagruel, chap. VII), à l'égal non seulement de Vitruve, mais aussi d'Euclide ou d'Archimède. Dans l'Introduction de l'ouvrage, Alberti aborde le rôle de l'architecture dans la vie sociale. Les trois premiers livres techniques sont consacrés respectivement au dessin, aux matériaux, aux principes de structure. Dans les livres IV à X, Alberti traite de l'architecture civile : choix du site, typologie des édifices civils, publics et privés. Sa cité idéale a un plan rationnel, avec des édifices régulièrement disposés de part et d'autre de rues larges et rectilignes. 
Pour ceux qui recherchent un ouvrage qui traite réellement d’Alberti et seulement d’Alberti, et ce de façon exhaustive, la courte monographie de Michel Paoli est un ouvrage très instructif, agréable, élégant et plaisant à lire. L’auteur a adroitement résumé la vie et l’œuvre d’Alberti, répertoriant tous ses travaux, littéraires ou non. Véritable représentant universel de la Renaissance, Alberti a creusé les secteurs les plus divers des sciences et activités humaines ; les spécialistes dans des disciplines aujourd’hui très éloignées, bénéficieront du point de vue synoptique de Paoli sur tous les domaines abordés par Alberti. Ce livre est d’une valeur inestimable pour les étudiants à qui il s’adresse en premier lieu. Paoli tire des conclusions des recherches les plus récentes sur Alberti, mais sa concision a un prix : comme il le remarque lui-même, seuls les spécialistes reconnaîtront les sources sur lesquelles il s’appuie et qu’il ne cite que rarement. Le Seuil publie deux textes fondamentaux d’Alberti : une nouvelle traduction française de son traité sur la peinture (certains parlent de la troisième, d’autres de la quatrième) ; ainsi que la deuxième traduction de son traité sur l’architecture (la première étant celle de Jean Martin, publiée en 1553). Les deux livres ont la même mise en pages, mais sont de tailles différentes : Alberti aurait été ravi, lui qui, comme tous ceux formés dans la tradition classique, considérait les proportions comme essentielles, et les dimensions comme secondaires. Les éditions de Cécil Grayson des deux versions de De pictura, le texte en latin d’Alberti et celui qu’il a écrit en langue vernaculaire, toutes deux publiées initialement en 1973-1975, ont été ré-imprimées. Seule la première, la version latine id est est traduite en français (ainsi que la célèbre dédicace d’Alberti à Brunelleschi tirée de la version vernaculaire, et une annexe,Elements of Painting d’Alberti, une courte réflexion indépendante sur la géométrie).
Les deux versions de De pictura, la latine et la volgare, sont célèbres pour leurs différences ; la chronologie de l’élaboration du traité (ou comme l’appelle Alberti “commentaire”) est une énigme philologique notable : on connaît une des dates d’achèvement (le 26 août 1435), mais pas la langue des premiers écrits d’Alberti. Les éditeurs considèrent, et ne semblent pas en douter, que le texte en latin a été écrit en premier ; ils comparent les deux textes et interprètent les contradictions comme des simplifications. En fait, comme les éditeurs le mentionnent, Grayson avait déjà suggéré un processus d’écriture plus circulaire entre ébauches et ré-écritures de l’auteur, d’une langue à l’autre. Les éditeurs auraient pu également signaler que ce sujet est toujours tabou chez les spécialistes d’Alberti : il y a beaucoup plus en jeu que l’exactitude philologique. Le choix d’une langue ou d’une autre et les différences entre les deux versions, sont des indices du lectorat qu’Alberti avait à l’esprit ; et ces éventuels lecteurs sont un aspect essentiel de la raison d’être du traité. Personne ne sait avec certitude qui avait besoin d’un traité technique sur la perspective en peinture en 1435 (les peintres n’étaient pas de grands lecteurs de tels traités à l’époque), ni comment cet hypothétique lecteur aurait pu l’utiliser.
De même, il est évident que l’ouvrage monumental d’Alberti sur l’architectureDe re aedificatoria était tout sauf un traité technique. Un manuscrit, écrit en latin, et délibérément non-illustré, peut difficilement être considéré comme un manuel d’enseignement ou d’instructions pratiques qui aurait été destiné aux constructeurs du quinzième siècle. Françoise Choay et Pierre Caye ont consacré de nombreuses années de travail à leur traduction phare ; elle a, et aura pendant longtemps une grande influence, participant au débat et enrichissant les analyses contemporaines dans tous les domaines de l’architecture. Après tout, c’est l’ouvrage qui, au début de l’époque moderne, a inventé la notion d’architecture comme la discipline intellectuelle que nous connaissons, pratiquons et enseignons toujours en Occident (et de plus en plus, dans le reste du monde). Comme l’explique Françoise Choay dans sa préface, les traducteurs souhaitaient avant tout éviter les anachronismes et rendre le texte d’Alberti à son état originel ; c’est à dire avant les adaptations et mises à jour qui, dès le seizième siècle, ont tenté (sans réel succès) d’en faire un manuel d’architecture. Alberti avait autre chose en tête. Avec pour preuve la préface de Françoise Choay et la postface de Pierre Caye, les éditeurs avaient également autre chose en tête.

11/24/2015

Şiddet, iğrençlik ve düşünülemez estetikçilik - taşkınca güzellik - rezil güzellik - iç güzellik

Violence, ugliness and unimaginable aestheticism - Images which overexpose violence are currently in the eye of a stormy quarrel. What is the right distance for looking at, dwelling on, and observing horror? And what happens to aesthetics and beauty when the unimaginable is put on display? What is presented by the clash between authentic testimony and artistic intervention? In 1853, Hegel’s student, Karl Rosenkranz, wrote an Aesthetics of Ugliness. In the preface to the French edition, the idea of theorizing over what the author calls in his introduction “aesthetic inferno” is turn by turn described as a “semblance of the phenomenology of ugliness” (p.11) and a “metaphysics of beauty” (p.14). What is in fact involved is an aesthetic inferno to which the philosopher unfailingly succumbs. And this for two reasons: because he does not manage–and for good cause–to dominate the initial challenge, which is to distinguish evil from ugliness. And because he uses the concept of ugliness rather to make a hypostasis of beauty, an ideal which an aesthetics of reception strove to rid itself of in the 19th century. As the first project trying to establish an autonomous theory of ugliness, the late-in-the-day publication of the French translation is only to be lamented. A descriptive zeal and overly heterogeneous examples are often held against the author. Rosenkranz’s book, coming after Lessing and Herder in particular, nevertheless broaches an issue which, for some decades now, has been gathering sway. Involved here are the boundaries of the (re)presentable, and of ugliness authorized (by whom?) in art. The 18th century pointed to the degree beyond which ugliness became intolerable: disgust, and distaste. In his preface, Gérard Raulet accuses Rosenkranz of sidestepping pathosa factor which makes it possible to proceed from a rhetorical system to an aesthetic one–in order to turn it into pathology. So, today, what has become of the link to the image of “flawed beauty”?
Between testimony and document, and aesthetic attention and intention, J. Galard’s La Beauté à outrance [Outrageous Beauty] sets forth and questions the shots we make of our present-day brutality–and the way we look at it. Is this aversion, or caricature of violence? Rosenkranz alloted two limits to ugliness: beauty and comedy. Today, it is a matter of being able to demonstrate the ethical and aesthetic distance between viewer and image and image and viewer. There is also cause to wonder whether images themselves determine this “gap”. The status of photography and live reportage poses problems whichLa Beauté à outrance subtly develops. So the following acknowledgement rears its head: instead of introducing proof of the veracity of their testimony, images taken on the spot, in the flesh, leave “impressions”. They are not individualized, they do not even teach us things we do not know about, they are quite simply “interesting”. This, says Galard, is one of the reasons why they come back to us “like a loop”. The semblance of authenticity is appropriate. So is the mass effect. Neither pathos nor pathology, but an effect of saturation, a documentary presentation claiming to display both the object aimed at and its own shooting mechanisms. Aesthetic excess clouds reality, it creates a “retraction” or “spiriting away”(Wegkünsteln), to borrow Rosenkranz’s term. What is the degree of this excess and what is the norm in force for the aesthetic link? Doing away with pleasant connotations and wondering if the aesthetic link offers active access to an understanding of reality or if it removes the sense of reality from everything to the point of anaesthesia is what Galard proposes (p.34). Is it minimum artistic intervention which, alone, guarantees the authenticity of testimony, as put forward by Susan Sontag in Devant la douleur des autres [Regarding the Pain of Others]? Or alternatively, is it only an artistic work pushed to the limit, “aimed at lucidity and aptness” (Galard, p.152), as envisaged by K. Fielder, that is capable of achieving clarity? Fielder’s word reverberates in Galard’s book, even if there is no reference to it therein.

Fiedler (1841-1895) attributes the active access to an understanding of reality to a labour of construction, and production. This task is accomplished by artistic activity. The Aphorisms strive, in a neo-Kantian vein, whose ins and outs are laid out with both skill and subtlety by Danièle Cohn’s preface, to challenge once more a certain number of accepted ideas, fashioned by an aesthetic tradition torn between two stools: «Either imitation of nature or painting of ideas, this is the rub; aptness is elsewhere and will be obtained by those who find a third way [...]». Aptness does not consist in denying aesthetic pleasure, but in not subordinating art to beauty; it does not deny the existence of aesthetic sentiments, but avoids muddling them with what is crucial to a comprehension of art. Instead of starting out from a theory of reception, from a conception of painting as imitation giving rise to “ghosts of passions” (Abbé Du Bos), Fiedler sees art as a human need, the setting in motion and development of an activity, and an acquisition by the artist of an intuitive knowledge, a shift “from visual perception to visible expression”. Starting from the artist’s work and an attention paid to the very genesis of artworks, Fiedler attempts to formulate a line of thinking which, without creating any system, tends to relieve visual art of the weight of beauty and fiercely erects an understanding of works, which is possible «when the figurative writing of art communicates a limpid reflection and knowledge to us [...]». The aesthetic dimension is there, but it appears as secondary in relation to the cognitive work which only the artist is capable of bringing full circle. The art critic can merely try to follow the artist in his approach. No longer thinking of the world as something given, but seeing in it a reality manufactured by an active approach involving the production of the “visible”, this factor of Fiedlerian thinking also applies to the present-day over-use of live, in the flesh reportage.

Violence, laideur et esthétisme inimaginable - Les images qui surexposent la violence sont aujourd’hui au centre d’une querelle. Quelle est la bonne distance pour regarder, contempler ou observer l’horreur ? Et qu’advient-il de l’esthétisme et de la beauté lorsqu’il s’agit de montrer l’inimaginable ? Que donne à voir le choc entre l’authenticité du témoignage et l’intervention artistique ? En 1853, l’élève de Hegel, Karl Rosenkranz, écrivait une Esthétique du laid. Dans la préface à l’édition française, le projet de théoriser ce que l’auteur appelle dans son introduction l’“enfer esthétique” est tour à tour qualifié de “semblant de phénoménologie de la laideur” (p.11) et de “métaphysique du beau” (p.14). Il s’agit en réalité d’un enfer esthétique auquel le philosophe ne manque pas de succomber. Et ce pour deux raisons : parce qu’il n’arrive pas à dominer, et pour cause, l’enjeu initial qui est de distinguer le mal du laid. Et parce que le concept du laid lui sert à faire plutôt une hypostase du beau, idéal dont une esthétique de la réception peine à se débarrasser au XIXe siècle. Premier projet qui tente d’établir une théorie autonome de la laideur, la parution tardive de la traduction française ne peut qu’être déplorée. Un excès descriptif et des exemples trop hétérogènes ont souvent été reprochés à l’auteur. Néanmoins, le livre de Rosenkranz, après notamment Lessing et Herder, aborde une question qui, depuis quelques décennies, ne fait que gagner en importance. Il s’agit des limites du (re)présentable, de la laideur autorisée (par qui ?) en art. Le XVIIIe siècle avait indiqué la mesure au-delà de laquelle le laid devenait insupportable : le dégoût. Dans sa préface, Gérard Raulet accuse Rosenkranz de contourner le pathos —opérateur qui permet de passer d’un régime rhétorique à un régime esthétique— pour le transformer en pathologie. Qu’est donc devenu aujourd’hui le rapport à l’image du “beau manqué” ? Entre le témoignage et le document, entre l’attention et l’intention esthétiques,La Beauté à outrance de J. Galard décline et interroge les prises de vues que nous faisons de —et les regards que nous portons sur— notre brutalité actuelle. Aversion ou caricature de la violence ? Rosenkranz assignait deux limites à la laideur : la beauté et le comique. Aujourd’hui, il s’agit de pouvoir déterminer la distance éthique et esthétique entre spectateur et image et entre image et spectateur. Il faudrait en outre se demander si les images mêmes déterminent cet “écart”. Le statut de la photographie et du reportage en direct pose des problèmes que La Beauté à outrance développe finement. Le constat suivant s’impose alors : au lieu d’apporter des preuves sur la véracité de leur témoignage, les images prises sur le vif “impressionnent”. Elles ne sont pas individualisées, elles ne nous apprennent même pas des choses que nous ignorons, elles sont tout simplement “intéressantes”. C’est une des raisons, dit Galard, pour lesquelles elles nous reviennent “en boucle”. Le semblant d’authenticité est de mise. L’effet de masse aussi. Ni pathos, ni pathologie, mais un effet de saturation, mise en scène documentaire qui prétend exposer à la fois l’objet visé et ses propres mécanismes de prise de vue. L’abus esthétique obnubile la réalité, il opère un “escamotage” (Wegkünsteln), pour le dire avec le mot de Rosenkranz. Mais quelle est la mesure de cet abus et quelle est la norme en vigueur pour la relation esthétique ? Bannir les connotations plaisantes pour se demander si la relation esthétique donne un accès actif à la compréhension de la réalité ou si elle déréalise toute chose jusqu’à l’anesthésie, telle est la proposition de Galard (p.34). Est-ce le minimum d’intervention artistique qui, seul, garantit l’authenticité du témoignage, comme l’avançait S. Sontag dans Devant la douleur des autres ? Ou bien, seul un travail artistique poussé à bout, “visant à la lucidité et à la justesse” (Galard, p. 152), tel que l’envisageait K. Fiedler, est-il capable de parvenir à la clarté ? Le mot de Fiedler résonne dans le texte de Galard, même si la référence n’y est pas.
Fiedler (1841-1895) attribue l’accès actif à la compréhension de la réalité à un travail de construction, de production. Cette tâche est accomplie par l’activité artistique. Les Aphorismes s’appliquent, dans une veine néo-kantienne dont la préface de Danièle Cohn expose avec science et finesse les tenants et aboutissants, à remettre en cause un certain nombre d’idées reçues, forgées par une tradition esthétique écartelée entre deux positions : « Ou imitation de la nature ou peinture d’idée, tel est le dilemme ; la justesse est ailleurs et l’obtiendra celui qui trouvera une troisième voie [...] ». La justesse ne consiste pas à nier le plaisir esthétique, mais à ne pas assujettir l’art au beau ; elle ne réfute pas l’existence de sentiments esthétiques, mais évite de les confondre avec ce qui est essentiel à la compréhension de l’art. Au lieu de partir d’une théorie de la réception, d’une conception de la peinture comme imitation suscitant des “fantômes de passions” (Abbé Du Bos), Fiedler appréhende l’art comme un besoin de l’homme, mise en marche et développement d’une activité, acquisition par l’artiste d’une connaissance intuitive, passage “de la perception visuelle à l’expression visible”. A partir du travail de l’artiste et d’une attention portée à la genèse même des œuvres, Fiedler cherche à élaborer une pensée qui, sans faire système, tend à délester l’art plastique du poids du beau et érige avec véhémence une compréhension des œuvres, possible « quand l’écriture figurative de l’art nous communique une réflexion, une connaissance limpides [...] ». La dimension esthétique y est, mais elle apparaît comme secondaire par rapport au travail cognitif que seul l’artiste est capable de mener à bout. Le critique d’art ne peut qu’essayer de suivre l’artiste dans sa démarche. Ne plus penser le monde comme une donnée, mais y voir une réalité fabriquée grâce à une démarche active de production du “visible”, cet acquis de la pensée fiedlerienne vaut également pour la surexploitation actuelle du reportage sur le vif.


11/13/2015

Daha fazla etnik ve kültürel çeşitlilik ve yeni hoşgörüsüzlük - dışlanmanın çeşitli devreler

Ethnic, cultural diversity and new intolerance -The fourth sociology of the punitive turn finds its most resounding representation in David Garland’s deeply influential The Culture of Control(2001), to whom we owe the coining of the expression the punitive turn. The core thesis of this sociology lies in the claim that we ought to take into consideration a new social psychological experience of crime, a new and collective “complex” of psychosocial dispositions attributed to late modernity (radicalization and acceleration of some logics pertaining to Modernity, as first proposed by Giddens (1991, 1990)). Garland (2001, 139, 146) finds the theses explored so far inadequate, for they would not explain the social and psychological conditions making the phenomenon under study possible in the first place, and because they also assume that the citizens passively accept restraints on their liberties. According to Garland (Garland, 2001; Garland, Sparks, 2000), the following are the crucial transformations in the organization and the mode of reproduction of liberal democracies that need to be taken into account to enable a comprehensive analysis of the new punitiveness: a) a reinforced formula of capitalistic accumulation, resting on accelerated and delocalized dialectics of production and exchange, which would notably induce an enlarged specter of material insecurities; b) a new familial and conjugal space, altered profoundly by the massive presence of women on the job market, and also characterized by an extensive penetration of uncertainties, if not of anxieties, associated with the effects of a radicalized secularization; c) a set of important mutations in social ecology, caused by an increased dislocation of time and space reconfiguring work and private spaces, and leading to the almost complete disappearance of “informal social control” (compare Lianos, 2001); d) even deeper cultural effects of the mass media, generalizing expectations and fears, further diluting the influence of localized traditions and forces upon cultural and identity-related practices, and generating new constraints on electoral practices; and e) an increased democratization of social and cultural life, particularly manifest in the coming of an era of ‘moral individualism’. The dimensions of late modernity converge to put an ever increasing portion of the population in a position of material as well as ontological insecurity. The same analytical claim is made by Young (1999a, 1999b) in order to explain the making of an Exclusive Society. Refusing the idea of a rise of intolerance, Young instead points to the transformation of our relationship to individuals experiencing various “difficulties” (illegal immigrants, the homeless, the jobless, the criminalized). It is only towards such difficulties that a new intolerance is observable, while “diversity” (ethnic diversity, cultural diversity, diversity in the realm of sexual and parenting practices, etc.) is no longer apprehended as symptomatic of a defect that should be invested by an anatomo-political project. Similarly, Rose (1999) observes the establishment of various circuits of exclusion that tend to contain most manifestations of a disciplinary power based on optical and physical techniques. But Garland’s arguments are more specific: if no one escapes the consequences of late modernity (see also Loader, 2009; Hinds, 2006; Cavender, 2004; Vaughan, 2002), the punitive turn has to be understood, first and foremost, as the product of the transformation of the cultural relation to crime (and to other ‘difficulties’) in a particular social group, that of the liberal elites (or professional middle class). Garland maintains (2001, 148) that this is the group whose attitudes and dispositions have been more thoroughly transformed over the last three decades. And it is their adaptations to the experience of high rates of crime that have had the most significant impact upon penal politics and crime-control. Garland suggests that the professional middle class is no longer ideologically and culturally inclined to understand crime as a symptom of social inequalities, and to make the case for empathetic correctional practices geared towards rehabilitation. The argument here is not about evoking the decreased socio-political efficiency of such positions, but instead to note their contemporary lack of popularity in the very social group that used to be the most actively involved in their promotion. According to Garland, this group is the dog that did not bark. The making of a generally post-disciplinary space, the carceral boom, and the reemergence of an ‘expressive’ penality would be largely attributable to the lack of a clear and strong opposition by this social group. This absence of a clear and strong opposition is in turn explained with the following arguments: the professional middle class no longer experiences low rates of victimization; the transformation of its attitudes is the product of a decreased social distance to the ‘problem’ of crime, in part as a result of the mass media. This is the high crime societies argument: as high rates of crime are taken as a normal social fact, a consciousness of crime and of its ubiquitous risk colonizes all social action.
Although weakly integrated in contemporary discussions in Anglophone theoretical criminology until now, other theoretical propositions can also be observed. I particularly have in mind here some work of Hallsworth (2002, 2000), in which he tries to understand the punitive turn as a symptom of the coming of a miserably conceptualized postmodernity (Penna and Yar, 2003). I am of course not pretending to propose an exhaustive coverage of the sociologies of the punitive turn, and I know I am guilty of reducing their complexity. Nevertheless, it seems to me that their portrayal has been done with a density authorizing a set of strong critiques. I organize them in three points: a) a totalizing diagnosis that is not always, at its source, convincing; b) the pretension to a critical engagement with the uses of penal law that, in the end, renew the criminological legitimation of its power and force; c) the conceptual limitations inherent to the very idea of a punitive turn in the penal field. After detailing these criticisms, I conclude by pointing to some theoretical trails left unexplored by these analysts of criminalization. These trails, it seems to me, notably guarantee more caution (or more humility) in the sociological understanding of objects, practices, and trends engendered and supported by the power and the force of penal law.


La quatrième sociologie du virage punitif trouve sa représentation la plus éclatante dans le très influent The Culture of Control de David Garland (2001), à qui l’on doit d’ailleurs l’expression de virage punitif. La thèse centrale de cette sociologie tient en la nécessité de prendre acte d’une nouvelle expérience socio-psychologique du crime, d’un nouveau et collectif « complexe » de dispositions psychosociales, attribué à la modernité avancée (radicalisation et accélération de certaines logiques propres à la modernité, tel que d’abord suggéré par Giddens (1990, 1991)). Les thèses présentées jusqu’ici sont jugées insatisfaisantes par Garland (2001, 139,146), parce qu’elles n’expliquent pas les conditions sociales et psychologiques les rendant possibles, et supposent que les citoyens acceptent passivement que leurs libertés soient réduites. Aux yeux de Garland (Garland, 2001; Garland et Sparks, 2000), les transformations centrales dans l’organisation et le mode de reproduction des démocraties libérales dont il nous faut tenir compte afin de pouvoir comprendre la ‘nouvelle punitivité’ sont les suivantes : a) une formule renforcée d’accumulation capitaliste, reposant sur une dynamique de production et d’échange accélérée et délocalisée, de laquelle résulte notamment un spectre élargi d’insécurités liées à l’emploi ; b) un nouvel espace familial et conjugal, profondément altéré par la présence massive des femmes sur le marché du travail, et également marqué par une pénétration extensive sinon d’anxiétés, du moins d’incertitudes, associées aux effets d’une sécularisation radicalisée ; c) des mutations importantes dans l’écologie sociale, causées par la plus grande dislocation de l’espace et du temps, reconfigurant l’espace privé et celui du travail, et menant à la quasi-disparition des « contrôles sociaux informels » (comparer Lianos, 2001) ; d) une dynamisation des effets culturels des médias de masse, généralisant attentes et peurs, diluant davantage l’influence des forces et traditions locales sur les pratiques identitaires et culturelles, et générant de nouvelles contraintes pour la pratique électorale ; e) une plus grande démocratisation de la vie sociale et culturelle, se manifestant particulièrement par le biais d’un ‘individualisme moral’. Ces dimensions de la modernité avancée convergent pour placer une part toujours croissante de la population dans une situation d’insécurité tout aussi matérielle qu’ontologique. Young (1999a, b) utilise cette croissance de l’insécurité pour expliquer la production d’une société exclusive. Refusant l’idée d’une montée de l’intolérance, Young suggère plutôt la transformation de notre rapport aux personnes qui éprouvent des « difficultés » (sans-papiers, sans-abris, sans-emplois, personnes criminalisées, etc.). C’est à l’égard de ces difficultés qu’est née une nouvelle intolérance, cependant que la « diversité » (ethnique, culturelle, dans les domaines des pratiques parentales et sexuelles, etc.) n’est plus abordée comme symptomatique d’une tare que devrait investir un projet anatomo-politique. De façon similaire, Rose (1999) observe la mise en place de divers circuits d’exclusion qui tendent à contenir l’essentiel d’un pouvoir disciplinaire reposant sur des techniques physiques et optiques. Mais les arguments de Garland sont plus spécifiques : si les conséquences de la modernité avancée n’épargnent personne (voir aussi Loader, 2009 ; Hinds, 2006 ; Cavender, 2004 ; Vaughan, 2002), le virage punitif devrait avant tout être compris comme le produit de la transformation du rapport culturel au crime (et à d’autres « difficultés ») chez un groupe social particulier, celui des liberal elites (ou classe moyenne professionnelle). En effet, selon Garland, il s’agit dugroupe dont les attitudes et dispositions ont été le plus profondément transformées au cours des trois dernières décennies. Ce sont les adaptations de ce groupe à l’expérience d’un taux de criminalité élevé qui ont causé l’impact le plus significatif sur les politiques pénales et de contrôle du crime (2001, 148, ma traduction). Garland suggère que la classe moyenne professionnelle n’est plus idéologiquement et culturellement encline à lire le crime comme symptôme d’inégalités sociales et à faire valoir le besoin d’une pratique correctionnelle empathique axée sur la réhabilitation. Il ne s’agit donc pas ici d’évoquer la réduction de l’efficacité sociopolitique de ces positions, mais plutôt de constater leur impopularité contemporaine dans le groupe social autrefois le plus activement engagé dans leur promotion. Garland considère que ce groupe estthe dog that did not bark (le chien qui n’a pas aboyé). La production d’un espace carcéral globalement post-disciplinaire, le boom carcéral et la réémergence d’une pénalité ‘expressive’ seraient largement attribuables à l’absence d’une claire et forte opposition de la part de ce groupe social. Ce qui est en retour expliqué par les arguments suivants : la classe moyenne professionnelle ne fait plus l’expérience d’un faible taux de victimisation ; la transformation de ses attitudes est le produit de la réduction de la distance sociale au ‘problème’ du crime, réduction en partie attribuable aux médias de masse. C’est l’argument deshigh crime societies, suivant lequel une conscience du crime et de son risque ubiquitaire colonise toutes les activités sociales – argument fréquemment avancé en discutant de taux élevés de criminalité comme fait social normal.
D’autres propositions théoriques sont également observables, quoi qu’elles aient été jusqu’ici faiblement intégrées dans les discussions contemporaines en criminologie théorique – du moins dans les travaux de facture anglo-saxonne. Je pense en particulier à certains travaux de Hallsworth (2002, 2000), où cet auteur a tenté de comprendre le virage punitif comme symptôme de l’avènement d’une postmodernité pitoyablement conceptualisée (Penna, Yar, 2003). Je ne prétends nullement avoir proposé un survol exhaustif des sociologies du virage punitif, et je me sais coupable de n’avoir pu faire autrement que d’en réduire la complexité. Malgré cela, le portrait me semble avoir été constitué avec une densité autorisant une série de critiques fortes des sociologies anglo-saxonnes du virage punitif. Je les organise en trois points : a) totalisation d’un diagnostic à la base pas toujours convaincant ; b) prétention à une critique des usages du droit pénal qui finalement reconduit sa légitimation criminologique ; c) limites conceptuelles inhérentes à l’idée d’un virage punitif dans le champ pénal. Après avoir détaillé ces critiques, je conclus en soulignant des pistes théoriques non exploitées par les analystes de la criminalisation. Des pistes qui semblent notamment garantir une plus grande prudence (ou humilité) dans la saisie sociologique des objets, pratiques et tendances engendrées et supportées par le pouvoir et la force du droit pénal.  

11/12/2015

Rasyonel ceza siyaseti ve aktif ceza siyaseti - toplumsal yüzleştirmeler - kanun koyucu ve suçlu - etik ve kamuoyu

'Rational' criminal policy and 'active' criminal policy-A third form of sociology of the punitive turn prefers to concentrate on a political sphere that is conceived otherwise than as Capital’s spokesperson. It is essentially argued that the roots of this mutation in penality are to be found in contemporary transformations of political practices, which have ceded to populist temptation. Configuring the relations between politics and mass media as mutually reinforcing, this form of sociology emphasizes the spectacular quality of media representations of criminal and penal issues. Next in this form of sociological argumentation is the production and amplification of a culture of fear or insecurity, which would explain the appeal of penal populism, as well as the commercial success of media products thematizing violence and victimization. While the carceral boom serves as the main empirical support for the two previous sociologies of the punitive turn, here the analysts’ focal point is mostly directed towards the re-emergence of an expressive penality and its contemporary politicization. Bottoms (1995,40) first suggested the expression ‘populist punitiveness’ to convey the notion of politicians tapping into, and using for their own purposes, what they believed to be the public’s generally punitive stance, something that criminologists now usually refers to as penal populism. Thus, for Roberts et al.(2003, 5), penal populism means the political instrumentalization of crime-related issues, one of its important effects being that political gains are prioritized over the efficiency of crime control policies. But the expression is also mobilized in a way that encompasses a wider range of contemporary trends (see Pratt, 2007). The following are the main ones: penal practices are presented as being problematically centered on criminalized persons, which would lead to neglecting victims’ and the public’s needs; penal populism refers to a set of ‘anti-system’ rhetorical claims targeting actors taken as weakly representative of the ‘public’ (judges, academics and pro-rehabilitation practitioners); more broadly, the expression would grasp a general climate of anti-intellectualism, that condemns the distance and rationalizations that would be characteristic of expert discourses, and instead embraces common sense and emotions. Penal populism designates a vast discursive set, of which one foundation is the idea that ‘real people’ would supposedly have had, in penal matters, their right to speak and to decide stolen by the elite. The public’s supposed ‘need’ for vengeance would have to be satisfied, and its ‘right’ to be protected from crimes - presented as predatory and random - would need to be respected. Thus, the representatives of this sociology of the punitive turn observe the contemporary weight of a political discourse valorizing incapacitation and retribution as a strategy to communicate a sense of proximity with the concrete experience of the electorate. What would be at stake is to turn the punishment of offenders into a symbolic spectacle of reassurance and vengeance for an onlooking public, humiliation and debasement for its criminal recipients.
Penal populism’s efficiency is notably attributed to its federating capacity, as political declarations of war (war on crime) are approached as discursive manifestations of the supreme populist moment. Common here are the analogies drawn in the literature with the war on drugs, the war on poverty, the war on cancer, and now the war on terror. Penal populism is also analyzed as a governmental strategy (in its Foucaultian sense; Simon, 2007; Madriz, 1997), or else, in the Frankfurt School tradition of the critique of manipulation, as a political strategy of diversion and fraud:
crime scares are difficult to understand if they are seen only as a function of the effort to control the very poor; rather, they must be understood also as an effort to gain the allegiance of the populace so that they will forget, for the moment, the extent of inequality and government mismanagement (Chevigny, 2003, 91).
Penal populism nevertheless appears to some analysts (e.g. Garland, 2001, 146) as merely a re-description of the very phenomenon that begs for a sociological explanation. One could indeed ask how the emergence of penal populism is explained, and how one should interpret the fact that its rise coincided with a (relative) regression of official crime rates. Three main interpretative keys are proposed by the representatives of this sociology of the punitive turn.

Globalization furnishes the second interpretative key to penal populism. It is argued that penal populism is a (pathological) defense mechanism of a political sphere confronted by the alleged reduction of its capacity to shield its domestic interventions from transnational forces. Penal populism is thus interpreted as fulfilling an essentially symbolic function, geared towards the denial of the obsolescence of full and complete sovereignty. Thirdly, and directly linked to the impacts associated with globalization, penal populism is partly explained by the transformations of the communicational economy in contemporary societies. Here, the reflex of numerous criminologists is to blame the mass media, rehearsing some critical themes dear to C. W. Mills (1956), particularly the transformation of the public into a mass society, and the production of a psychological illiteracy in the citizen to be liberated from mass media ascendency. It is thus typical to find analysts blaming media ‘disinformation’ to explain the ‘culture of fear’, as well as the erosion of social solidarity and trust (e.g. Demker et al., 2008; Pfeiffer et al., 2005; Welch, 2003). By way of the hyperrealization of the ‘danger’ posed by crime, such disinformation generates attitudes that are maybe ‘irrational’, but that certainly have real constraining effects on political action and discourse. Nevertheless, other analysts insist less on the content than on the form of mass mediated communications in a cultural space where the local and the global are, in a complex and contingent fashion, constantly (re)assembled (Grant, 2007; Franko Aas, 2005; Sparks, 2001; see also Sassen, 2005; Ludger, 2005). Deeply influenced by Lash’s description of the Information Society (2002), Franko Aas thus suggests that the mass media fuel and reinforce penal populism less because a critical criminological discourse geared towards more social justice has been discredited (for being too liberal, elitist, or intellectual), than because such a discourse is hardly practical within a communicational structure that submits the “information” to the triple exigency of speed, accessibility, and quotability. Such structuration is geared towards formatting any discourse, in order to make it communicable in a way that crosses through the constraints posed by unpredictable associations of time and space. It is thus concluded that the sloganization of discourses (tough on crime, zero tolerance, 3 strikes and you’re out, broken windows, etc.) is a product of a new communicational economy, exerting a deafening impact on academic speech in the public space, and deeply transforming the face of politics.


Une troisième forme de sociologie du virage punitif préfère se concentrer sur une sphère politique conçue comme n’étant pas la simple porte-parole du Capital. On y fait essentiellement valoir que les racines de cette mutation de la pénalité se trouvent dans les transformations des pratiques de la politique contemporaine, ces pratiques ayant cédé à la tentation populiste. Proposant de penser les rapports entre politique et médias de masse comme se renforçant mutuellement, on insiste ici fortement sur la qualité spectaculaire des représentations médiatiques des questions criminelles et pénales. Vient ensuite, dans la séquence argumentative de cette sociologie du virage punitif, la production et dynamisation d’une culture de la peur ou de l’insécurité, laquelle permettrait de comprendre la séduction exercée par le populisme pénal et la réussite commerciale des produits médiatiques thématisant violences et victimisations. Alors que les deux premières sociologies du virage punitif trouvent leur support empirique d’abord et avant tout dans le boom carcéral, c’est plutôt sur la réémergence d’une pénalité expressive et sa politisation contemporaine qu’est ici placée la focale des analystes. C’est l’expression populisme pénal qui a été retenue par la criminologie, après que Bottoms (1995) ait d’abord suggéré punitivité populiste (populist punitiveness) pour indiquer que les politiciens puisent et utilisent à leurs fins propres ce qu’ils considèrent être la posture généralement punitive du public. Roberts et al. (2003, 5) discutent également du populisme pénal pour signifier une instrumentalisation politique de la question criminelle, qui a pour effet notable que les gains politiques ont préséance sur l’efficacité des politiques criminelles. Mais l’expression est aussi mobilisée pour englober une gamme plus étendue de tendances contemporaines (voir Pratt, 2007). On discute principalement de celles-ci : les pratiques pénales sont présentées comme étant problématiquement centrées sur les personnes criminalisées, négligeant les besoins des victimes et du ‘public’; le populisme pénal renvoie à un ensemble de rhétoriques ‘anti-système’, ciblant les acteurs jugés peu représentatifs du ‘public’ (juges, universitaires et praticiens pro-réhabilitation) ; l’expression saisit plus largement un climat général d’anti-intellectualisme, condamnant la distance et le caractère rationalisant des discours experts au profit du sens commun et de l’émotionnel. Le populisme pénal désignerait donc un vaste ensemble discursif dont l’une des fondations serait cette idée que le ‘vrai peuple’ se serait en quelque sorte fait voler son droit de parole et de décision en matière de politiques criminelles. Le ‘besoin’ de vengeance que manifesterait le public devrait être satisfait, de même que son ‘droit’ à être protégé d’une criminalité présentée comme prédatrice et aléatoire. Les représentants de cette sociologie du virage punitif observent donc la puissance contemporaine d’un discours politique qui valorise incapacitation et rétribution comme stratégie pour communiquer une proximité avec l’expérience concrète des électeurs. Il s’agirait de faire de la punition des infracteurs une mise en scène symbolique de réassurance et de vengeance pour un public attentif, et d’humiliation et de dégradation des personnes criminalisées. L’efficacité du populisme pénal est notamment attribuée à sa capacité fédératrice, les déclarations politiques guerrières (war on crime) étant manifestations discursives du moment populiste suprême (Steinert, 2003, 266). Les analogies avec la ‘guerre’ à ‘la’ drogue, à la pauvreté, au cancer ou encore au terrorisme sont fréquentes dans ces écrits. Parallèlement, le populisme pénal est analysé comme une stratégie gouvernementale (au sens foucaldien; Simon, 2007 ; Madriz, 1997), ou encore comme stratégie politique de diversion ou de fraude (Welch, 2003), dans la tradition de la critique de la manipulation de l’École de Francfort (Marcuse, 1964 ; Horkheimer, Adorno, 1944) :
les paniques à l’égard du crime ne peuvent être comprises si on considère que leur fonction centrale est de contrôler les pauvres ; elles doivent plutôt être comprises comme un effort pour gagner l’allégeance de la populace de sorte qu’elle oubliera, au moins temporairement, l’étendue des inégalités et de la mauvaise gestion du gouvernement (Chevigny, 2003, 91)
Cependant, le populisme pénal apparaît aux yeux de certains (Garland, 2001, 146) davantage comme une re-description de ce qu’il s’agit en fait d’expliquer. On pourra en effet demander comment expliquer l’émergence du populisme pénal, et comment interpréter le fait que cette émergence coïncide avec la (relative) régression des taux officiels de criminalité. Les tenants de cette sociologie du virage punitif avancent alors trois principales clés interprétatives.
La globalisation fournirait la seconde clé interprétative du populisme pénal. On fait valoir que le populisme pénal est un mécanisme (pathologique) de défense de la sphère politique face à la décroissance alléguée de sa capacité à protéger ses interventions domestiques des effets de forces transnationales. On interprète donc le populisme pénal comme ayant une fonction essentiellement symbolique, dont la finalité est le déni de l’obsolescence de la souveraineté au sens plein. Enfin, et cela est directement lié aux effets associés à la globalisation, le populisme pénal est expliqué par la transformation de l’économie communicationnelle des sociétés contemporaines. Le réflexe de plusieurs criminologues est alors de blâmer les médias en reprenant certains thèmes critiques de C.W. Mills (1956), particulièrement la transformation du public en société de masse et la production d’un analphabétisme psychologique chez le citoyen-à-libérer de l’emprise des médias de masse. Il est ainsi commun de voir les analystes pointer du doigt la ‘désinformation’ des médias pour expliquer la ‘culture de la peur’, l’érosion de la solidarité sociale et de la confiance. Une désinformation engendrant peut-être des attitudes ‘irrationnelles’ fondées sur l’hyperréalisation du ‘danger’ criminel, mais ayant certainement des effets réels de contraintes sur l’action et le discours politique. D’autres analystes, toutefois, insistent moins sur le contenu que sur la forme des communications de masse dans un espace culturel où local et global sont, de façon complexe et contingente, constamment (ré)assemblés (Grant, 2007 ; Franko Aas, 2005 ; Sparks, 2001 ; voir aussi Sassen, 2006 ; Ludger, 2005). Ainsi Franko Aas (2005) suggère-t-elle, s’inspirant fortement de la société de l’information décrite par Lash (2002), que les médias de masse nourrissent et renforcent le populisme pénal, moins parce que le discours critique criminologique orienté vers une plus grande justice sociale serait disqualifié (du fait de son orientation ‘à gauche’, de son élitisme ou de son intellectualisme), que parce que ce type de discours est difficilement utilisable à l’intérieur d’une structure communicationnelle qui soumet l’ « information » à une exigence de rapidité, d’accessibilité et de capacité à être citée (quotability). Cette imposition viserait le formatage de tout discours afin de le rendre communicable sans égard aux contraintes posées par des associations imprévisibles de l’espace et du temps. D’où la conclusion que la ‘sloganisation’ des discours (tough on crime, tolérance zéro, 3 strikes & you’re outbroken windows, etc.) est le produit d’une nouvelle économie communicationnelle ayant de lourds effets sur la parole académique dans l’espace public, ainsi que sur la pratique de la politique.